PANSION
Šef
kuhinje bio je poput dobro naštimovane gitare za predstojeći koncert: uvek
spreman za šalu. Ali, i za zbilju
koja je umela da zabruji slično kamenju kad se skotrlja niz planinu. I tada,
tada ne bi ste voleli da se nađete blizu kotrljajuće gromade koja se ustremila (možda)
na vas. Izgledao je sasvim obično. Onako ako izgledaju ljudi koji prevše
vremena provedu na suncu, pa budu išibani vrelinom i fizičim radom. Bilo je na njegovom
licu po malo i toga, ali najviše života satavljenog od debelih žica
donjeg E (ili niskog E), do najtanjih - gornjeg E (ili visokog E). Takođe, i pritajene teskobe kada instrument nije spreman za
svirku.
U
kuhinji se svakodnevno, od aprila do oktobra (dok traje sezona lova na međuprostore intermeca života onih koji bi da ga odmore), dobro ûštimavala filharmonija mirisa lignji, paradajza,
čorbica od morskih plodova i brzine rešavanja nastalog problema. Posmatrač iz
daljine pomislio bi da je lako pripremati obroke koji cure niz grlo i/ili
bradu, kada su ledena komora i magacin snabdeveni hedonistčkm rajem. Ali, nije
baš sve bilo rajski za zaposlene u
kuhinji. Nije, jer prvi (koji su
raspolagali novčanim sredstvima za nabavke) su bili drugi, a drugi postajali prvi - onda kada je gost tražio nešto što se ne
može pozajmiti ni od kolega iz susednog hotela. E, tada se traži idealan položaj sa kog će se izvesti
manevar, a da uzvanik ne primeti da toga nečeg nema, već da je specjaitet
dana ono čime će ga šef kuhinje počastii. On se tada kao vitez na konju, vešto
probija do nepostojećeg osmeha na licu gosta. Umesto štita, u rukama nosi drveni okrugli pladanj, na kom se šepure
francuski sirevi zajedno sa vojskom od inćuna, pršute i sherry tomato. Bez suvišnih reči, dogodi se ujedinjenje snaga
osmeha na oba lica. Pošto ih usluži, šef se okreće i namigujći kolegama, sa
osmehom vraća u svoj zamak od vrelih ringli, vrućih isparenja i smišljanja
novih poduhvata za specifične korisnike usluga.
Ovakve situacije
su sličile pobuni i pljački, jer je trebalo znati restaurirati neprijatnost izavanu nedostatkom određene namirnice.
Obe strane su imale osećaj ugroženosti,
jer jedna je platila da dobije šta želi a druga je tek trebala biti plaćena, pa
je osećaj solidarnosti bio težak cilj.
Isto
tako, ali poput lakonogih srna i glumaca sa dobro uvežbanim ulogama,
restoranom/salom (gde se odvija bitka ukusnih zalogaja i nepaca koji u njima
užvaju) bez graničnih linja, njihali su se konobari. Bilo ih je različiih
urasta, rodnih polova, reklo bi se i sa mnogih strana sveta (ne geografskim prostorima;
možda samo malo). Koliko je njima bilo teško ili lako na ovoj pozornici gde se
sve i ništa vidi? Pa, oni su sa pristojne udaljenosti (mentalne i fizičke) bili
i orlovi letači, i čiope ptice (koje su gradile gnezda na nezamislivim
mestima). U rukama nose po pet-šest teških tanjira od terakote (a svaki teži
bar petsto grama!) kao da su figurice od salveta, i u hodu razvače lice u osmeh
koji će se tu i zadržati dok obrok u pansionu traje. Slušaće gostinske priče o
lepoti pogleda sa petog sprata svoje hotelske sobe i meditativnim morskim
talasima u kojima se uživa dok kokteli zanimljivih ukusa klize niz ždrelo. Onda
će se obe strane zakikotati (ili bar ova sa dobro naučenom ulogom) i
pripovedanje će se nastaviti sa nekim drugim kartama: da je spenište u samom hotelu
ipak suviše strmo, i da sobarica jutros nije dovoljno dobro uklonila mrlju od
sapuna koji je isklizio iz šaka pa polomljen ostao zalepljen o granitne pločice;
ipak bi trebalo da je odgovornija, jer ona je plaćena da vešto kormila svojim prostorom, onda kada turista/gost
izađe na doručak. Tâda konobar postaje usamljeni
vitez u šumi u kojoj se našao i šef kuhinje pre toga, i nastoji da nađe Keca Pehara (u tarotu Pehar znači – sakupljanje,
čuvanje, preoblikovanje) i dovede situaciju u balans.
Iste
karte kada se predstave drugačijim redom često menjaju značenje, pa samim tim ista
karta ima drugačiji uticaj/utisak na konzumente različitih struktura ličnosti.
Ne znači da se konobari bave tarotom (dobro, možda neki), ali život je opasan
špil koji kada otvoriš više se u kutiju ne vraća. I oni znaju da i kada se
govori istim jezikom - dve strane je različito tumače. Kako je tek ovde sa jezikom
koji pripada drugoj (ne)kulturi dok, kulturnim rastojanjem treba odbraniti
svoje (kolege i stav)?
I tako,
prolazi leto pansionaca (i osoblja), cureći lagano kroz mrežu dána u kojima se
nakuplja sunce (kao sok iz napukle dinje) zajedno sa mušicama što se lepe za
naprslinu u voćki. Vrućina i more, gorčina i panika (svako zbog svoje) – uhvate
talas pa nestanu u veštačkom šarmu, jer ni jedna od strana istinski nije
zadovoljna: jedni su pribegli odmoru kako bi obnovili stare strasti, a drugi, e
oni žude za novim početkom koji neće tražiti ni glumce ni glumišta.
4.avgust
2022.g.
Нема коментара:
Постави коментар